| Closed the Sepulcher, the wet Shroud got drying; and as it got drying, it wrinkled according to the array of the tensile reactions on the cloth weaving, worse if the cloth were new; so at the radiation time of the resurrection of Jesus, the shroud was very wrinkle. That’s what stamped the burnt by radiation, and that what the visor VPS from the NASA registers: the shroud just as it was wrinkled as Jesus resurrected, that, besides the tridimensional image of Jesus’ body. John Jackson, uno de los científicos que se valió de ese instrumento para sus estudios a la Sábana, ha afirmado que en la Sábana hay un desfase entre los registros de sangre (Sábana mojada) y los de quemadura por radiación (Sábana seca y arrugada); y que al momento de la radiación la Sábana estaba arrugada, pues la quemadura por radiación es discontinua. Este desfase es adicional al desfase provocado por la cabeza al reacomodarse, o por los acomodos al Cuerpo sobre la Sábana durante el proceso sepulcral, y fue provocado por el paulatino secarse y arrugarse de la tela. | ![]() | The Face’s detail | ![]() |
The Body | |||
| Arms and hands | |||
![]() | |||